L'application permet de traduire des textes vers ou depuis le Sindarin, l'une des langues construites et imaginées par le romancier pour ses récits de la Terre du Milieu, très appréciés en Russie.
L'équipe de Yandex Traduction "a étudié des manuscrits elfiques" pour créer le traducteur, a assuré la société dans un communiqué.
Les oeuvres de Tolkien connaissent une grande popularité en Russie depuis la fin des années 1980, au moment où la saga du Seigneur des anneaux a été pour la première fois publiée dans le pays.
"Désormais, Yandex Traduction pourra vous indiquer comment dire en Sindarin +Mon précieux+" indique le groupe, en référence à l'une des plus célèbres répliques des romans de Tolkien.
Le traducteur utilise l'alphabet Tengwar, une autre invention de l'auteur britannique, rendant le résultat difficile à comprendre pour la plupart des utilisateurs.
"L'équipe cherche des personnes parlant couramment le Sindarin ainsi que n'importe quel texte existant dans cette langue qui pourraient améliorer la qualité de notre traduction", poursuit Yandex.
Yandex Traduction existe avec 63 langues dont des langues régionales de Russie telles que le tatar ou le bachkire, mais ne comportait jusqu'à présent aucune langue imaginaire.
La société a indiqué qu'elle avait lancé cette initiative pour commémorer le 124e anniversaire de J.R.R. Tolkien, né le 3 janvier 1892.
Philologue à l'université d'Oxford, Jonathan Ronald Reuel Tolkien a créé plusieurs formes de langages dont les plus achevées sont le Sindarin et le Quenya, à base de sons d'animaux, s'inspirant également du finnois, du gallois et du vieux nordique pour créer ses propres langages.
Le romancier britannique n'avait laissé après sa mort que quelques centaines de mots en Sindarin mais son vocabulaire a été étendu par des linguistes, notamment pour l'adaptation cinématographique des romans par Peter Jackson.